Yamaguchi Momoe "Yume Saki Annainin" (山口百恵「夢先案内人」歌詞)


"Yume Saki Annainin" is a song by Yamaguchi Momoe.
It was released on [1977.04.01] as her 17th single. 


English Lyrics
Yamaguchi Momoe "Yume Saki Annainin" [Dream Pilot]
Lyrics: Aki Youko
Composition: Uzaki Ryuudou

On the moonlit sea, the gondola the two of us rode on 

Glided on without stirring up a single wave 

Signs of the morning faintly began to stain  

The eastern sky with the color of spilt wine 

These, these are the kinds of dreams I had  

Sometimes, you would turn back and give me a

Wink and Kiss 

Although I shrug my shoulders to your signals while smiling, 

It’s because I’m a bit sleepy and it’s just before dawn


The sky becomes sharp like a crescent moon  

The gondola increases its speed and takes off 

The morning has only half lifted its velvet curtain 

Those, those are the kind of dreams I saw

Reflected onto the water’s surface 

Sometimes, you would turn back and give me a 

Wink and Kiss

The gentleness of a faint love is starting to swell up in

My clamoring chest right before dawn 


The moon hides its light in the morning and 

Its shadow becomes a thin white line  

Now, the sun is accompanied by countless clouds

As it shines while it rises in the sky 

Those, those are the kind of dreams I had

Sometimes, you would turn back and give me a 

Wink and Kiss 

The two of us watching over this, are at a loss for words

Due to the joy of life right before dawn

We’re at a loss for words right before dawn 



Romaji
Yamaguchi Momoe "Yume Saki Annainin" 
Lyrics: Aki Youko
Composition: Uzaki Ryuudou

Tsukiyo no umi ni futari no notta gondora ga
Nami mo tatezu ni subette yukimasu
Asa no kehai ga higashi no sora wo honnori to
Wain koboshita iro ni someteyuku
Sonna sonna yume wo mimashita
Anata wa tokidoki furimuki
Wink and Kiss
Hohoeminagara aizu ni kata wo sukumetemo
Choppiri nemui yoakemae desu

Mikadzuki moyou sora ga togatte gondora mo
Supiido agete susunde yukimasu
Asa wa hanbun biroodo sei no maku agete
Mizu no omote wo kagami ni shiteyuku
Sonna sonna yume wo mimashita
Anata wa tokidoki furimuki
Wink and Kiss
Tokimeku mune ni honoka na ai no yasashisa ga
Komiagetekuru
Yoakemae desu

Tsuki wa hikari wo asa ni kakushite kage dake ga
Shiroku hosoi sen ni narimashita
Taiyou ga ima takusan no kumo shitagatte
Kiramekinagara nobotte yukimasu
Sonna sonna yume wo mimashita
Anata wa tokidoki furimuki
Wink and Kiss
Mitsumeru futari ikiteru koto no yorokobi ni
Kotoba wo nakusu yoakemae desu
Kotoba wo nakusu yoakemae desu


歌詞
山口百恵「夢先案内人」
作詞:阿木燿子
作曲:宇崎竜童


月夜の海に二人の乗ったゴンドラが

波も立てずにすべってゆきます

朝の気配が東の空をほんのりと

ワインこぼした色に染めてゆく

そんな そんな夢を見ました

あなたは時々振り向き

Wink and Kiss

微笑ながらあいずに肩をすくめても

ちょっぴり眠い夜明け前です


三日月模様 空が尖ってゴンドラも

スピード上げて進んでゆきます

朝は半分ビロード製の幕上げて

水の表面を鏡にしてゆく

そんな そんな夢を見ました

あなたは時々振り向き

Wink and Kiss

ときめく胸にほのかな愛のやさしさが

込み上げてくる夜明け前です


月は光を朝に隠して影だけが

白く細い線になりました

太陽が今たくさんの雲従えて

きらめきながら昇ってゆきます

そんな そんな夢を見ました

あなたは時々振り向き

Wink and Kiss

見つめる二人 生きてることの喜びに

言葉を失くす 夜明け前です

言葉を失くす 夜明け前です

Comments

  1. Fun fact: Akina Nakamori sang this song for her third participation at Star Tanjo! and won. This song is just awesome. Thanks for the translation.

    ReplyDelete

Post a Comment