Hideki Saijo "Gyarandu" English Lyrics (西城秀樹 「ギャランドゥ」歌詞)
It’s mortifying, but I’m addicted to you
Gyarandu Gyarandu
Your ripe skin and watery eyes
Gyarandu Gyarandu
Your transparent white skin
Is wrapped by a black dress
As you shake your hair loose
Dance Gyarandu
The hem on your bursting dress
Dangles love in front of my eyes
The gathering men’s eyes
Light you up
Meeting someone heart-stopping like you...
Gyarandu Gyarandu
It’s okay if this love only lasts one night
Gyarandu Gyarandu
You turn your back on
The men you invite
That action is so hateful
Burning Gyanrandu
Everyone tells me
Not to get close to you, but
This speeding love train
Cannot be stopped
Each time your sparkling
Crimson red lips shine
You let go of the men you were after
Gyarandu Gyarandu
You let go of the men you were after
Gyarandu Gyarandu
Gyarandu Gyarandu
Sono ureta hada urunda hitomi
Gyarandu Gyarandu
Sukitooru shiroi hada
Kuroi doresu ni tsutsumi
Kami wo furimidashita mama de
Odoru gyarandu
Hajikeru doresu no suso
Ai wo chiratsukasete
Otoko no shisen atsumete wa
Omae wa hikaru
Shougeki tekina omae to no deai
Gyarandu Gyarandu
Ichiya kagiri no koi demo ii sa
Gyarandu Gyarandu
Otoko wo sasotte wa
Kururi to se wo mukeru
Sonna shigusa ni nikui hodo
Moeru gyarandu
Minna ga ore ni iuze
Aitsu nya chikazukuna, to
Hashiridashita koi no kisha wa
Tomarya shinaize
Makkana kuchibiru ga
Kirari to hikaru tabi ni
Neratta otoko otoshiteku
Gyarandu Gyarandu
Neratta otoko otoshiteku
Gyarandu Gyarandu
ギャランドゥ ギャランドゥ
その熟れた肌 潤んだ瞳
ギャランドゥ ギャランドゥ
黒いドレスに包み
髪を振り乱したままで
踊る ギャランドゥ
愛をチラつかせて
男の視線集めては
お前は光る
ギャランドゥ ギャランドゥ
一夜限りの 恋でもいいさ
ギャランドゥ ギャランドゥ
クルリと背を向ける
そんな仕草に憎いほど
もえる ギャランドゥ
あいつにゃ近づくな、と
走り出した恋の汽車は
止まりゃしないぜ
キラリと光るたびに
狙った男 落としてく
ギャランドゥ ギャランドゥ
狙った男 落としてく
ギャランドゥ ギャランドゥ
Translation Note: According to the lyricist Monta Yoshinori, "Gyarandu" is a made up English name. However, due to the popularity of Hideki Saijo's photos from a swimsuit competition and a caller to a late night program that referred to Hideki's happy trail as "gyarandu" it now has the meaning of happy trail.
Comments
Post a Comment