Nariaki Obukuro (小袋成彬) "In The End" English Lyrics
At the familiar station square
Until someone calls out to me
Counting my memories
The dark morning hides my burning body
Let’s joke in Ginza
We would take breaks from time to time
And head out
I don’t have any interest in
Resorts in faraway countries
I’ll choose the cheap hotels like the ones I stayed in since the past
A story that should continue
Until I find my missing earring
Let’s talk about
The end
Everything
Is continuing to melt
In the end, you turned back
In other words, you were looking at me
Let’s forget
Summer is near
I can’t hear any tears
Let’s forget
Let’s talk about it
Minareta ekimae
Yobidasareru made
Kazoeta omoide
Atatameta karada wo kurai asa kakushite
Fuzakeyou Ginza de
Tokidoki yasumi mo totte
Dekaketa
Dekiru dake tooku no kuni e
Rizooto wa shumi ja nee
Mukashi kara sundeta mitai na yasuyado wo erande
Nakushita piasu ga mata mitsukaru made
Tsuzuku hazu no monogatari
owari ga aru
Hanashi wo shiyou
Nanimo kamo wo
Tokashita mama de
Saigo kimi wa furimuita
Tsumari ore wa mitsumeteta no ka
Wasureyou
Natsu ga chikai
Namida wa kikoenai
Wasureyou
Hanashi wo shiyou
見慣れた駅前
呼び出されるまで
数えた思い出
温めた体を暗い朝隠して
ふざけよう銀座で
時々休みも取って
出かけた
できるだけ遠くの国へ
リゾートは趣味じゃねえ
昔から住んでたみたいな安宿を選んで
無くしたピアスがまた見つかるまで
続くはずの物語
終わりがある
話をしよう
何もかもを
溶かしたままで
最後君は振り向いた
つまり俺は見つめてたのか
忘れよう
夏が近い
涙は聞こえない
忘れよう
話をしよう
Comments
Post a Comment